深圳市扎克貿(mào)易有限公司
主營產(chǎn)品: VIBCO,DALEX,Leuze,KENDRION,CROUZET,Weldsaver |
深圳市扎克貿(mào)易有限公司
主營產(chǎn)品: VIBCO,DALEX,Leuze,KENDRION,CROUZET,Weldsaver |
參考價(jià) | 面議 |
聯(lián)系方式:張經(jīng)理查看聯(lián)系方式
更新時(shí)間:2023-08-12 10:00:23瀏覽次數(shù):384
聯(lián)系我們時(shí)請說明是環(huán)保在線上看到的信息,謝謝!
德國直銷--深圳市扎克貿(mào)易有限公司
垂詢:
:張瑞
188-2424-3080
:
:zr@zacsz.com
公司:http//www.zacsz。。com
公司地址:深圳市深南中路2038號愛華大廈607室
你只需要告訴我品牌和型號!
深圳扎克貿(mào)易有限公司——專注歐美工控備件進(jìn)口
1. 德國法蘭克福設(shè)有專門采購分部,歐洲公司身份獲得更低產(chǎn)品折扣。
2. 正規(guī)渠道,所有產(chǎn)品*原廠*保障,出廠、清關(guān)等手續(xù)。
3. 選擇與服務(wù)優(yōu)質(zhì)的物流合作,一周多次航班,貨期更準(zhǔn)、更快。
4. 歐美3000多個(gè)合作品牌,只需客戶提供正確品牌、型號/銘牌,剩下的交給我們。
5. 全程ERP辦公,詢復(fù)價(jià)更及時(shí),選擇精捷高效+售后保障,請認(rèn)準(zhǔn)深圳扎克!
PRODUKTBESCHREIBUNG ........................................................... 2 1. Bestimmungsgemäße Verwendung .......................................... 2 2. Aufbau ......................................................................................... 2 3. Funktionsbeschreibung ............................................................. 2 4. Technische Daten ....................................................................... 3 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ............................................... 4 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ....................................... 5 1. Sorgfaltspflicht des Betreibers ................................................. 5 2. Besondere Arten von Gefahren ................................................ 6 3. Regeln für den Umgang und Schutzmaßnahmen ................... 7 4. Erklärung der verwendeten Symbole ....................................... 8 BEDIENUNG .................................................................................... 9 1. Allgemeine Hinweise .................................................................. 9 2. Standardfunktionen .................................................................. 10 3. Setup-Steuerung ....................................................................... 11 4. Sonderfunktionen ..................................................................... 13 INSTANDHALTUNG ...................................................................... 16 1. Lagerung ................................................................................... 16 2. Wartung ..................................................................................... 17 3. Inspektion / Kalibrierung ......................................................... 17 4. Versand / Transport .................................................................. 17 5. Reparaturen / Entsorgung ....................................................... 18 ZUSATZINFORMATIONEN ........................................................... 19 Begriffserklärungen...................................................................... 19 V. 02/2016 Seite 2 Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 Produktbeschreibung 1. Bestimmungsgemäße Verwendung Das HELIO-STROB micro2 ist ein LED-Stroboskop (Lichtblitzgerät) für den industriellen Einsatz. Das Gerät dient der Beobachtung von gleichförmigen, sich wiederholenden Vorgängen, die für die Wahrnehmung durch das menschliche Auge zu schnell ablaufen. Siehe auch http://www.elmed-stroboskope.de/faq/stroboskope.html Für alle Personen- und Sachschäden, die aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung entstehen, ist nicht der Hersler, sondern der Betreiber der Geräte verantwortlich! Es ist verboten, die Geräte in explosionsgefährdeter Umgebung zu betreiben. 2. Aufbau Die Geräte sind nach den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut und entsprechen dem Stand der Technik. Gehäuse ABS (UL 94 HB) RAL 9002 Spannungsversorgung 2 x AA Alkaline / LR6 / NiMH Leuchtmit 3 x ultrahelle CREE Leuchtdioden Bedienung Folientastatur Messwertdarslung digital (7-Segment-Anzeige) 3. Funktionsbeschreibung Das HELIO-STROB micro2 bietet folgende Funktionen: ? Phasenverschiebung bis 360° ? wahlweise Anzeige in Hz (Taste: fps) und UPM (Taste: fpm) ? Frequenzwahl mit Schnellsuchlauf (Autorepeat) ? Frequenzteiler und Multiplikator ? Speicherfunktion ? einslbare Blitzdauer ? externe Triggerung Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 Seite 3 4. Technische Daten Spannungsversorgung 2 x AA Alkaline (LR6) oder 2 x AA NiMH-Akku (HR6) Stromaufnahme 60 – 1500 mA je nach Betriebsart Gehäuseabmessungen 140 x 62,7 x 38 (mm) Gewicht 175 g Leuchtmit 3 x ultrahelle CREE Leuchtdioden interne Triggerung einslbar über Folientastatur externe Triggerung 5 – 30 V (TTL-kompatibel) positive / negative Flanke einslbar Frequenzbereich 1 – 2000 Hz / 60 – 99999 fpm Messwertdarslung digital, 5-slige 7-SegmentAnzeige, 8 mm, rot Anzeige in UPM/ Hz (fpm/fps) ja / ja Messdauer 0,33 s (min.1 Periode) Auflösung der Anzeige bis 0,01 fps / 0,1 fpm Phasenverschiebung in Grad Bereich 0 – 360° Auflösung 0,1° Sonderfunktionen Frequenz ganzzahlig teilen oder vervielfachen (bei internem Takt) Blitzdauer autom. angepasst oder einslbar Stromsparmodus Speicherfunktion Lichtintensität max. 3800 Lux (@ 50 Hz / 20 cm) Strahlungswinkel 19° oder 42° (s. Batteriefach) Genauigkeit 0,005 % ± 1 Digit Betriebstemperatur 0° … +40°C Lagertemperatur -20° … +60°C Luftfeuchtigkeit 80% rel. Luftfeuchtigkeit bei 30°C Schutzart IP40 NiMH-Akkus dürfen nicht tiefentladen werden. Um dies zu verhindern warnt das Gerät optisch mit dem DisplayHinweis ACCU und schaltet selbsttätig ab. Dies gilt auch für Standard-Batterien. Seite 4 Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 EG-Konformitätserklärung Für das nachfolgend bezeichnete Erzeugnis HELIO-STROB micro2 wird hiermit bestätigt, dass es den Schutzanforderungen im Rahmen des Konformitätsbewertungsverfahrens der zuständigen Sle entspricht, die in der Richtlinie 2004/108/EG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit festgelegt sind. Gleiches trifft zu für die Vorschriften des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG) vom 9. Nov. 1992. Diese Erklärung gilt für alle Exemplare, die nach den zugehörigen Fertigungsaufzeichnungen, die Bestandteil dieser Erklärung sind, hergeslt werden. Zur Beurteilung der Erzeugnisse hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit wurden einschlägige harmonisierte Normen herangezogen. DIN EN 61000-6-1 DIN EN 61000-6-3 Konstruktive Änderungen, die Auswirkungen auf die in der Betriebsanleitung angegebenen technischen Daten und den bestimmungsgemäßen Gebrauch haben, das Gerät also wesentlich verändern, machen diese Konformitätserklärung ungültig! Diese Erklärung wird verantwortlich für den Hersler ELMED Dr. Ing. Mense GmbH, Heiligenhaus abgegeben durch Claudia Mense Geschäftsführerin Heiligenhaus, den 28.08.2012 Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 Seite 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 1. Sorgfaltspflicht des Betreibers Das HELIO-STROB micro2 wurde unter Berücksichtigung einer Gefährdungsanalyse und nach sorgfältiger Auswahl der einzuhaltenden harmonisierten Normen sowie weiterer technischer Spezifikationen entwickelt und gebaut. Es entspricht damit dem Stand der Technik und gewährleistet ein Höchstmaß an Sicherheit. Diese Sicherheit kann in der betrieblichen Praxis jedoch nur dann erreicht werden, wenn alle dafür erforderlichen Maßnahmen getroffen werden. Es unterliegt der Sorgfaltspflicht des Betreibers der Geräte diese Maßnahmen zu planen und ihre Ausführung zu kontrollieren. Der Betreiber muss insbesondere sicherslen, dass ? das HELIO-STROB micro2 nur bestimmungsgemäß verwendet wird (siehe Kapi Produktbeschreibung). ? Geräte nur in einwandfreiem, funktionstüchtigem Zustand betrieben werden. ? die Betriebsanleitung stets in einem leserlichen Zustand und vollständig am Einsatzort der Geräte zur Verfügung steht. ? nur ausreichend qualifiziertes und autorisiertes Personal die Geräte bedient und dieses Personal regelmäßig in allen zutreffenden Fragen der Arbeitssicherheit unterwiesen wird sowie die Betriebsanleitung und insbesondere die darin enthaltenen Sicherheitshinweise kennt und beachtet. ? keine an den Geräten angebrachten Sicherheits- und Warnhinweise entfernt werden und diese leserlich bleiben. Seite 6 Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 2. Besondere Arten von Gefahren Bei Anwendern mit einer neurologischen Tendenz zu epileptischen Anfällen können Lichteffekte, verursacht durch ein Stroboskop, fotoinduzierte Epilepsien auslösen. Bei entsprechender Disposition ist die Anwendung eines Stroboskops ausgeschlossen! Sicherheitshinweis für Träger aktiver Implantate Eine Beeinflussung aktiver Implantate (z.B. Herzschrittmacher) durch den Einsatz von Stroboskopen ist nicht mit Sicherheit auszuschließen. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir daher, Benutzer mit aktiven Implantaten von der Benutzung von Stroboskopen auszuschließen. Personen mit aktiven Implantaten sind diesbezüglich zu unterweisen. Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 Seite 7 3. Regeln für den Umgang und Schutzmaßnahmen ? Da eine Gefährdung der Augen nicht auszuschließen ist, nicht direkt und ungeschützt in die LED-Strahlung blicken – vor allem nicht über längere Zeiträume. ? Durch die Blendwirkung bei direktem Blick in die LEDs aus geringer Entfernung kann kurzzeitig das Sehvermögen so eingeschränkt werden, dass eine Orientierung unmöglich wird. ? LED-Strahlung darf nicht in die Augen von anderen Personen gerichtet werden. ? Es dürfen keine optisch stark bündelnden Instrumente zur Betrachtung des Lichtstrahls verwendet werden. Im gewerblichen Bereich hat der Arbeitgeber / Unternehmer die Arbeitnehmer / Versicherten über die mit ihrer Arbeit verbundenen möglichen Gefährdungen und über die anzuwendenden Schutzmaßnahmen zu unterrichten. Die aktuellen Erkenntnisse zu den Abwendungsreaktionen einschließlich des Lidschlussreflexes sollten Bestandteil der Unterweisung sein. Ultrahelle LEDs liefern ein ähnlich gebündeltes Licht wie Laser. Es gelten somit für LEDs – speziell bei Abständen unter einem Meter – dieselben Vorschriften wie für Laser. Aufgrund der allgemein großen Strahldivergenz und ihrer flächenhaften Quellenausdehnung besitzen Leistungs-LEDs aber kein mit kollimierter Laserstrahlung vergleichbares Gefährdungspotenzial. Seite 8 Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 4. Erklärung der verwendeten Symbole In der vorliegenden Betriebsanleitung werden die folgenden Symbole verwendet: ? Sicherheitssymbole machen auf den nebenstehenden Sicherheitshinweis aufmerksam. ? Hinweissymbole weisen auf wichtige Informationen hin, die zu beachten sind. Dieses Symbol weist darauf hin, dass Gefahren bei Nichtbeachtung bestehen. Dieses Symbol warnt vor optischer Strahlung. Dieses Symbol kennzeichnet Informationen, die zum besseren Verständnis der Abläufe beitragen. Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 Seite 9 Bedienung 1. Allgemeine Hinweise Die Gerätefunktionen werden über die Tasten der Folientastatur aufgerufen. Die Tasten haben zum Teil mehrere Funktionen. Die unterschiedlichen Funktionen sind farblich abgesetzt. ? Die Standardfunktionen sind als blaue Symbole dargeslt. Zur Aktivierung dieser Funktion ist nur die entsprechende Taste zu drücken. ? Die Setup-Funktionen sind als grüne Symbole dargeslt. Die Aktivierung erfolgt durch Drücken der Ein- / Aus-Taste und anschließendem Betätigen der entsprechenden Taste innerhalb von zwei Sekunden. ? Die Sonderfunktionen sind als graue Symbole dargeslt. Die Aktivierung erfolgt durch Drücken der Funktionstaste und anschließendes Betätigen einer Sonderfunktionstaste. Ein erneutes Drücken der Tastenkombination führt zu den Standardfunktionen zurück. Taste für das Ein- und Ausschalten und zur Aktivierung der Setup-Steuerung. Nach dem Einschalten blitzt das Gerät mit der zuletzt eingeslten Frequenz. Der aktuelle Wert wird beim Ausschalten gespeichert. Nach 30 s Betriebsdauer wird die Helligkeit des Displays zwecks Energieeinsparung automatisch gedimmt. Die Zeit bis zum Umschalten auf ´standby´- Modus (DisplayAbschaltung) beträgt ein Vier der Zeit bis zur kompletten Abschaltung. Die Abschaltung kann über die Funktion ? gewählt werden. (siehe Sonderfunktionen - Modus 2) Im ´standy´ Modus erscheint auf dem Display rechts unten als „Erinnerung“ ein blinkender, roter Punkt. Reaktivierung der Anzeige durch Betätigung einer beliebigen Taste (außer Ein- / Aus-Taste). Seite 10 Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 2. Standardfunktionen Taste für das Ein- und Ausschalten und zur Aktivierung der Setup-Steuerung. ? Einschalten ? Ausschalten - 2 Sekunden nach Betätigung oder per Doppelklick Blaue Symbole z.B. stehen für: ? Änderung der Blitzfrequenz ? Abrufen der gespeicherten Frequenzen Änderung der Blitzfrequenz in kleinen Schritten (+/-1 -bezogen auf die letzte Anzeigensle) und großen Schritten (+/-50 -bezogen auf die vorletzte Anzeigensle) Die absolute Schrittweite ist abhängig vom Frequenzbereich. Wird die gewählte Taste längere Zeit gedrückt, setzt die Wiederholfunktion ´repeat´ ein. Blitzfrequenz um 1 x Schrittweite erhöhen Blitzfrequenz um 50 x Schrittweite erhöhen Blitzfrequenz um 1 x Schrittweite verringern Blitzfrequenz um 50 x Schrittweite verringern Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 Seite 11 Gespeicherte Frequenzen (max. 4) – durch wiederholte Betätigung der Taste – in der Reihenfolge der Speicherung abrufen. (siehe auch ? Frequenzen speichern) Die Darslung im Display paßt sich der gewählten Blitzfrequenz an. (Anzahl der Nachkommaslen) 3. Setup-Steuerung Grüne Symbole z.B. Setup Steuerung Die Aktivierung erfolgt durch Drücken der Ein- / AusTaste und anschließendem Betätigen der entsprechenden Taste innerhalb von zwei Sekunden (grüne Schrift). Erfolgt nach dem Betätigen der Ein- / Aus-Taste keine weitere Tastenbetätigung schaltet das Gerät aus. ? Frequenzanzeige (Hz) Taste [fps] - Blitze pro Sekunde Auflösung: max.2 Nachkommaslen (0,01 fps) Der aktivierte Modus wird per LED angezeigt. ? Frequenzanzeige (UPM) Taste [fpm] - Blitze pro Minute Auflösung: max.1 Nachkommasle (0,1 fpm) Bei Aktivierung dieses Anzeigemodus leuchten beide LEDs nicht Seite 12 Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 ? Auslösen des Blitzes durch die positive Flanke des Triggersignals Der aktivierte Modus wird per LED angezeigt. ?? Auslösen des Blitzes durch die negative Flanke des Triggersignals Der aktivierte Modus wird per LED angezeigt. ?? Umschalten auf externe Triggerung (Standard: Auslösung des Blitzes durch die positive Flanke des Triggersignals) Der aktivierte Modus wird per LED angezeigt. ?? Umschalten auf interne Triggerung (Auslösung des Blitzimpulses) Bei Aktivierung der internen Triggerung leuchten die LEDs nicht. Belegung der Triggerbuchse Pin Funktion Farbcode 1 + 10 VDC max. 50 mA (Ausgang) weiß 2 Trigger In grün 3 0 V (Masse) braun Um den Anschluss von externen Gebern an die Triggerbuchse zu vereinfachen, liegt dem Gerät ein vorkonfektioniertes Kabel bei. 123 Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 Seite 13 Zur Aktivierung der Tastensperre muss das Gerät eingeschaltet sein. Die Aktivierung erfolgt durch gleichzeitige Betätigung der Ein- / Aus-Taste und der SAFE-Taste. + Tastensperre Zur Aufhebung der Tastensperre wird das Gerät mit gleicher Tastenkombination eingeschaltet. Die Tastensperre schützt das Gerät vor unbeabsichtigtem Einschalten. Bei Aktivierung der Tastensperre werden die aktuellen Einslungen gespeichert und das Gerät abgeschaltet. Das HELIO-STROB micro2 kann anschließend nur durch Aufhebung der Tastensperre s.o. wieder eingeschaltet werden. 4. Sonderfunktionen Graue Symbole z.B. aktivieren Sonderfunktionen durch kurzes Drücken der Funktionstaste und anschließender Betätigung der gewählten Befehlstaste. ? Phasenverschiebung* Veränderung zwischen 0° und 360° jeweils mit Auf- oder Ab-Taste (▲/▼). Ausschalten durch Wiederholung der Tastenkombination ? . Speicherung des gewählten Wertes über die Ein- / Aus-Taste nur bei externer Triggerung LED Anzeige: Funktion ist aktiviert. *s.Kapi „Begrifferklärungen“ Seite 14 Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 ? Frequenzen speichern siehe auch gespeicherte Frequenzen abrufen Abspeichern häufig genutzter Frequenzen (max. 4) ?? ? Blitzfrequenz teilen Aktivierung bzw. Deaktivierung einer gleichmäßig ansteigenden (2,3,4,5 ...) Teilung / Vervielfachung der Ausgangsfrequenz. Blitzfrequenz vervielfachen LED Anzeige: Funktion ist aktiviert. Achtung: Bei wiederholter Teilung / Vervielfachung nur noch die Tasten bzw. betätigen, ohne !! (Funktionstaste) Der jeweiligen Teilungs- / Multiplikationsfaktor kurz im Display angezeigt. Auch ein beliebiger Wechsel zwischen und ist ohne Zwischenschritte möglich. Der Ausgangswert bleibt als Basis erhalten. Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 Seite 15 Die Funktion Blitzfrequenz teilen / vervielfachen dient folgenden Anwendungen: ? Ermitn der tatsächlichen Frequenz / Drehzahl des beobachteten Vorgangs durch Vervielfachen / Teilen (ganzzahlig x 2, 3, 4...) der Ausgangsfrequenz (*1) ? Schnelles Erreichen der Zielfrequenz bei großen Frequenzänderungen / - Bereichen. (*1) z.B. Vielfaches 11 – 22 - 33 – 44 – 55 - 66 [fps]...oder Teil 300 – 150 – 100 – 75 – 60 [fpm]..oder m. Wechsel 300 – 150 – 100 150 – 300 [fpm] ? Modus 1: Blitzdauer Die gewählte Blitzdauer bestimmt die Abbildungsschärfe Wahl der Blitzdauer in µs (1 µs – 100 µs) alternativ: in Grad (0,5° – 3,0°). Die Alternativen erscheinen hintereinander mit 0,5° als Minimal- und 100 µs als Maximalwert. Veränderung jeweils mit Auf- oder Ab-Taste (▲/▼). Speicherung durch Aus- u. Einschalten des Gerätes. Seite 16 Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 Modus 2: Auswahl der Zeit bis zur automatischen, kompletten Abschaltung des Gerätes Wiederholtes Betätigen der Tastenkombination ? führt über Modus 1, Modus 2 zurück zur Frequenzanzeige. Anzeige in Minuten -- -- (ohne Begrenzung) bis zur max. Laufzeit von 30 min. Veränderung, jeweils mit Auf- oder Ab- Taste (▲/▼). Speicherung durch Aus- u. Einschalten des Gerätes. Instandhaltung 1. Lagerung Wird das HELIO-STROB micro2 länger als vier Wochen nicht benutzt, sind folgende Maßnahmen zu treffen: ? Batterien / Akkus aus dem Gerät nehmen. ? Gerät durch geeignete Lagerung in trockenen Räumen vor Beschädigungen schützen. Wir empfehlen die Lagerung in der zum Lieferumfang gehörenden Hartschalenbox. ? Bei der Verwendung anderer Verpackungen dürfen nur antistatische Materialien verwendet werden. Statisch aufgeladenes Verpackungsmaterial kann zu Fehlfunktionen des Gerätes führen. ? Zur Vermeidung der Kondenswasserbildung ist auf die richtige Lagertemperatur zu achten. Lagertemperatur: -20°C...+60°C (Wärmezeitkonstante >10K/h). Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 Seite 17 2. Wartung Das HELIO-STROB micro2 ist für industrielle Anforderungen ausgelegtes und wartungsfrei. Folgende Punkte sollten jedoch grundsätzlich beachtet werden: ? Das Gerät nicht werfen oder starken Stößen aussetzen. ? Gerät in der mitgelieferten Hartschalenbox aufbewahren. ? Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen nur milde Reinigungsmit. 3. Inspektion / Kalibrierung Als Nachweis des hohen Qualitätsstandard ist für das HELIOSTROB micro2 ein PTB*-rückführbares Werkszertifikat erhältlich. Das Ergebnis der durchgeführten Inspektion wird in einem Prüfprotokoll dokumentiert und in einer Produktdatenbank gespeichert. (*Physikalisch-Technische Bundesanstalt) 4. Versand / Transport Für das Verschicken der Geräte empfehlen wir die zum Lieferumfang gehörende Hartschalenbox. Vor dem Verschicken sind grundsätzlich die Batterien / Akkus aus dem Gerät zu nehmen. Wird das Gerät nicht in der Hartschalenbox verschickt, dürfen nur antistatische Verpackungsmaterialien verwendet werden. Seite 18 Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 5. Reparaturen / Entsorgung Beschädigte oder in ihrer Funktion eingeschränkte Geräte dürfen nicht mehr eingesetzt werden. Um die Funktionsfähigkeit und Sicherheit des Gerätes zu gewährleisten, dürfen bei Reparaturen ausschließlich Original-Ersatzteile verwendet werden. Batterien sind den gesetzlichen Bestimmungen gemäß zu entsorgen. Zur gesetzlich vorgeschriebenen, ordnungsgemäßen Entsorgung des Altgerätes kann das HELIO-STROB micro2 an den Hersler gesandt werden. Zur Inspektion / Reparatur oder Entsorgung senden Sie das HELIOSTROB micro2 bitte frei Werk an: ELMED Dr. Ing. Mense GmbH Stroboskop-Service Weilenburgstr. 39 D-42579 Heiligenhaus Die ordnungsgemäße Durchführung von Wartungen und Reparaturen ist nur durch den Hersler oder durch ausgewiesene und autorisierte Serviceslen gewährleistet. Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 Seite 19 Zusatzinformationen Begriffserklärungen Begriffe Erklärungen LED Leuchtdioden Blitzdauer Einschaltdauer der Leuchtdioden/ Blitz Die eingeslte Blitzdauer bestimmt die Abbildungsschärfe. Je kürzer die Blitzdauer um so schärfer werden die Konturen des beobachteten Objektes dargeslt. Die Einslung in µs ist frequenzunabhängig. Die Blitzdauer entspricht der eingeslten Zeit. Bei der Einslung in Grad ist die Blitzdauer frequenzabhängig und verhält sich proportional zur Frequenz. Triggerung Ansteuerimpulse (Signale) zur Auslösung des Blitzes / der Blitzfolge (intern / extern) steigende Flanke Triggerung erfolgt beim Wechsel der Ansteuerimpulse von „0“ auf „1“ fallende Flanke Triggerung erfolgt beim Wechsel der Ansteuerimpulse von „1“ auf „0“ Blitzfrequenz Anzahl der Lichtblitze pro Zeiteinheit Display Anzeige für die Darslung der eingeslten Werte UPM / fpm Drehzahl des beobachteten Objektes pro Minute Hz / fps Wiederholfrequenz des beobachteten Vorgangs pro Sekunde repeat – Funktion automatische Wiederholung der Tastenfunktion bei längerer Betätigung SAFE – Modus Abschalten des Gerätes und Aktivierung der Tastensperre Phasenverschiebung Veränderung des Beobachtungspunktes (0° - 360°) innerhalb einer sich wiederholenden Bewegung (z.B. Umdrehung) Seite 20 Betriebsanleitung HELIO-STROB micro2 Notizen / Bemerkungen ______________________________________________________ ______________________________________________________ _________________________________________________